Главная категория > Курилка
On, in. at, на, в ...
Юр:
Когда-то еще со школы так и не смог усвоить, где нужно употреблять on, где in, а где at. Прочитать легко, написать - сложно. Но это буржуйский. А сейчас новая напасть уже с русским. Вот читаю сейчас это, и чувствую утрату языковой идентичности. Почему у нас "в подвале", а у южан - "на подвале"? А теперь еще появились "на районе", когда раньше говорили "в [нашем] районе". Как скажешь - "на нашем районе".
Тоже путаница - "в передаче" или в "программе" заменилось на "на программе" и "на передаче".
Что с великим и могучим?
pagon:
Воо..это тема :D меня тоже давно беспокоит похожий вопрос. В районе жительства находится кирпичный завод, район называют кирпичи, и вот как это озвучивать, в кирпичах или на кирпичах? В район кирпичей или в район кирпичи? Живу на кирпичах или в кирпичах? :D
angre:
Сложный русский язык
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
(c) не знаю
angre:
И ещё:
Кофе на пути к среднему роду
http://lenta.ru/articles/2015/06/07/language/
tridentxp:
--- Цитата: angre от 16/10/2015 16:55:26 ---Сложный русский язык
...А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
(c) не знаю
--- Конец цитаты ---
вот не надо вот вот этого. каждый ежук сложен по - своему. вот например нАгло - саксы: to take a bus. шо, штурмом как зимний дворец ? - неа - просто: сесть в автобус.
Навигация
Перейти к полной версии